17.9.11

Prólogo / Prologue




 
Y desde el principio no hubo Principio alguno. Ni Dios ni Verbo, ni Caos ni Ruido. El Principio ya había sido siempre un entre intensivo, un n-momento, una zona formada por diferentes tensiones y velocidades, un sector de abolición. No tenemos manera de definir el principio, sólo de concebir su espectro con nuestra propia finitud. El Principio no es material, ni abstracto ni espacio-temporal, es el movimiento oscuro que transita hacia ninguna parte. Pero tampoco es movimiento puro, quizá no haya algo como tal. El movimiento siempre arrastra consigo una serie, de materia, de formas, estructuras, restos, espacios, afectos... Reafirmamos: el principio nunca fue, sino que ha nacido junto con el Hombre.

And from the beginning there was no Beginning. Neither God nor Word, nor Chaos nor noise. The Beginning had always been an intensive between, an inter-instant, a zone formed by different tensions and velocities, an abolition sector. We have no way of defining the beginning, only to conceive its spectrum with our own finitude. Principle is not material nor abstract, nor space-time. It is the dark movement that travels deep into nowhere. But it's not pure movement, maybe there is not something like this. Movement drags always a series of matter, shapes, structures, debris, space, affections ... We reaffirm, the Beginning never was, but it was born with the Man.

No hay comentarios:

Publicar un comentario